Главная страница » Форумы » Разговоры обо всём »

Игорь Голубев: "Я перевел всё, что считал принадлежащим Хайяму"

Игорь Андреевич Голубев — зеленоградец, литератор, поэт и уникальный переводчик Омара Хайяма -скончался 19 марта этого года. В ноябре 2010-го ему исполнилось 70 лет. Игорь Голубев был значимой фигурой в культурном пространстве города, интереснейшим человеком и литератором. Многие знали его по работе в НИИФП и МИЭТе.

1

Ольга МагнитскаяИгнорировать сообщения этого пользователя
29 марта 2013

Какой талантливый человек!
С Фоменко он, конечно, напрасно имел дело, но в общем-то понятно - творческая личность обращает внимание на все новое...
Царствие небесное и земля пухом Игорю Голубеву. Уходит поколение романтиков... Очень жаль.

Добавление ответа


Добавить ответ Предварительный просмотр

Добавить ответ

Добавить в мои подписки

Подпишитесь на получение новых сообщений в этой теме

E-mail рассылка