Сегодня в студии Zelenogrd.ru Ольга Алексеевна Чепур, методист Окружного методического центра, и мы говорим об экспериментальном преподавании курса «Основы религии и светской этики» в зеленоградских школах.
УЖЕ свидетельствуют о принципиальной ЛОЖНОСТИ этого учения?
Нет, не кажется. Я считаю, что разнообразные трактовки Библии лишь подчеркивают ее уникальность и гениальность. А насчет межконфессиональных противоречий - меня, в общем-то, это не трогает.
Вы не привыкли проникать в суть вещей и событий , вот и блуждаете во мраке...
теория рассового превосходства созданыя Гитлером была ИСКАЖЕНА его окружением? Что создатель, чист и невинен как младенец, а его неправильно поняли,
А с чего Вы, Юлия, взяли, что теория и идеология нацизма созданы Адольфом Гитлером? Вы ошибаетесь, он был лишь одним из исполнителей. За ним стояли личности совершенно другого масштаба. Впрочем, это не по теме дискуссии, поэтому отошлю Вас к литературе. Например, "Утро магов" Луи Повель и Жак Бержье - довольно популярно написано. Если этот вопрос Вас действительно интересует, то почитайте на досуге.
но у вас с этой наукой проблемы, поэтому не буду...
Странно: геном с генотипом путаете вы, а проблемы почему-то у меня...
В общем, дискуссия окончена, как я понимаю. Пошел троллинг: "не скажу, не буду, ха-ха, хи-хи".
Ну, дело ваше... не хотите, как хотите, никто не неволит.
Странно: геном с генотипом путаете вы, а проблемы почему-то у меня...
В общем, дискуссия окончена, как я понимаю
Может вы тогда обьясните разницу между антигенным шифтом и дрейфом? Если конечно знаете? А вы уж много раз прощались , но что то вас опять сюда тянет...Что?
Зачем приписывать другим свои мысли? Вы с самого начала просто грубо обзываете всех, кто думает не так, как вы. К дебилам был причислен даже Эйнштейн. Как Вы до сих пор не матернулись, удивительно. У Вас что-то личное, какой то комплекс? Что вы так убиваетесь из-за тог, кто то-ли искренне веря, то-ли по традиции или моде делает что-то, что вы считаете бесполезным?
религиозные взгляды их жителей постепенно сходят на нет
Вы что-то сконценрировались на христианстве. Расскажите, как религиозные взгляды сходят на нет в мусульманских странах.
Вы с самого начала просто грубо обзываете всех, кто думает не так, как вы. К дебилам был причислен даже Эйнштейн. Как Вы до сих пор не матернулись, удивительно.
Вах! И кого это я грубо обозвала? Вроде со всеми на вы...Об Эйнштейне вообще речи не было...Матом не ругаюсь и терпеть не могу. когда другие на нем разговаривают... Так что напрасно вы это уважаемый...
Ладно господа верующие, не грустите . Будет вам второе пришествие, может быть..
А пока, в интернете нашла я как соотносятся русские и болгарские слова, слово одно, а значения разные, прикольно...
Булка — это невеста
Никак не пойму, как получилась такая трансформация, но факт остается фактом.
Гора — это лес
Именно лес. Русское слово «гора» переводится на болгарский как «планина».
Горе — это вверх
Cтарославянское слово, обозначающее именно «вверх», «вверху», «наверху».
Друг — это не товарищ
Болгарское слово «друг» означает «другой», «иной». Русское слово «друг» переводится на болгарский, как «приятел», реже «другар».
Живот — это жизнь
Старое славянское слово, в болгарском языке сохранившееся. Если хочется пожаловаться доктору на проблемы с животом, то следует ссылаться на «стомах».
Закуска — это завтрак
Болгарское слово «закуска» переводится как «завтрак», а собственно закуска по-болгарски будет «мезе».
Кал и кака — это не экскременты
Болгарское слово «кал» означает «грязь», а слово «кака» означает «тетя».
Кафе — это кофе
Именно напиток, а не заведение. Наше «кафе» по-болгарски будет «кафене».
Конец — это нитка
А слово «конец» по-болгарски будет «край».
Майка — это мама
Употребление нами этого слова вводит в недоумение болгар. В магазинах (опять же, момент важен, когда продавец не знает русского) не пытайтесь просить померять майку. Просите «тениску».
Направо — это прямо
Этот момент всегда вызывает наибольшее количество недоразумений, так как иногда все-таки приходится спрашивать местных, как пройти из пункта «А» в пункт «Б». Болгарин (если не знает русского) говорит «направо, направо...», и наши соотечественники ходят по кругу. Помните, слово «направо» в болгарском языке переводится на русский как «прямо».
Неделя — это день недели
Болгарское слово «неделя» означает «воскресенье», а русское слово «неделя» переводится на болгарский как «седмица».
Пари — это деньги
Болгарское слово «пари» означает именно «деньги», не «спор».
Стол — это стул
Точно так. По-русски — «стул», по-болгарски — «стол». Русское слово «стол» переводится на болгарский как «маса».
Обсуждение материала Zelenograd.ru
Сегодня в студии Zelenogrd.ru Ольга Алексеевна Чепур, методист Окружного методического центра, и мы говорим об экспериментальном преподавании курса «Основы религии и светской этики» в зеленоградских школах.